त्रिगर्त-मात्स्य-संग्रामः
The Trigarta–Matsya Engagement at Twilight
विराटस्य प्रियो भ्राता शतानीको< भ्यहारयत् । वे कवच बड़े चमकीले
virāṭasya priyo bhrātā śatānīko 'bhyahārayat |
ไวศัมปายนะกล่าวว่า— ศตานีกะ ผู้เป็นน้องชายอันเป็นที่รักของพระวิราฏะ ได้นำเกราะมาและรับไว้. เกราะเหล่านั้นสุกสว่าง วิจิตร และสมควรแก่การสวมของวีรชน; ศตานีกะรับเกราะทองคำซึ่งภายในมีโครงตาข่ายประสานด้วยเพชรและเหล็ก.
वैशम्पायन उवाच
The passage underscores kṣatriya responsibility: rulers and their kin must be equipped and ready to protect the kingdom. Splendid armor is not mere ornament; it symbolizes disciplined preparedness in service of public safety and royal duty.
Vaiśampāyana narrates that Śatānīka, King Virāṭa’s beloved brother, takes up or brings forward a hero-worthy, shining, ornate armor—specifically a golden cuirass reinforced with inner lattices of diamond and iron.