Droṇācārya’s Assessment of the Pāṇḍavas: Nīti, Kāla, and Intelligence (विराटपर्व, अध्याय २६)
येषु नः प्रत्ययो राजंश्वारेषु मनुजाधिप । ते यान्तु दत्तदेया वै भूयस्तान् परिमार्गितुम्,“राजन! नरेश्वर! जिन गुप्तचरोंपर हमारा अधिक विश्वास हो, उन्हें देनेयोग्य सब साधन देकर पुन: पाण्डवोंकी खोजके लिये भेजा जाय
yeṣu naḥ pratyayo rājan śvāreṣu manujādhipa | te yāntu dattadeyā vai bhūyas tān parimārgitum ||
ข้าแต่พระราชา ผู้เป็นเจ้าแห่งมนุษย์ทั้งหลาย ขอให้ส่งสายลับที่เราวางใจที่สุดออกไปอีกครั้ง พร้อมมอบเสบียงและเครื่องอุปกรณ์ทั้งปวงที่ควรให้ เพื่อออกติดตามสืบหาพวกปาณฑพอีกครา
वैशम्पायन उवाच