Puṣkara-Tīrtha-Māhātmya and the Phala of Pilgrimage
Nārada–Yudhiṣṭhira; Pulastya–Bhīṣma Transmission
तमृते भीमधन्वानं भीमादवरजं वने | कामये काम्यके वासं नेदानीममरोपमम्,भीमके छोटे भाई उन भयंकर थधनुर्धर देवोपम अर्जुनके बिना इस समय मुझे इस काम्यकवनमें रहनेकी इच्छा नहीं होती
tam ṛte bhīmadhanvānaṃ bhīmād avarajaṃ vane | kāmaye kāmyake vāsaṃ nedānīm amaropamam ||
นกุลกล่าวว่า “หากปราศจากนักธนูผู้เกรียงไกรน่าเกรงขาม—อรชุน น้องของภีมะ ผู้มีเดชดุจเทพ—บัดนี้ข้าไม่ปรารถนาจะพำนักอยู่ในป่ากามยกะอีกต่อไป”
नकुल उवाच