यत् करोत्यशुभं कर्म शुभं वा यदि सत्तम | अवश्यं तत् समाप्रोति पुरुषो नात्र संशय:,सज्जनशिरोमणे! मनुष्य जो शुभ या अशुभ कार्य करता है, उसका फल उसे अवश्य भोगना पड़ता है, इसमें संशय नहीं है
yat karoty aśubhaṁ karma śubhaṁ vā yadi sattama | avaśyaṁ tat samāpnoti puruṣo nātra saṁśayaḥ ||
โอ้ผู้ประเสริฐในหมู่คนดี ไม่ว่ามนุษย์จะกระทำกรรมอัปมงคลหรือกรรมอันเป็นกุศล เขาย่อมได้รับผลของกรรมนั้นโดยแน่นอน—ข้อนี้ไม่มีความสงสัยเลย
व्याध उवाच
The verse states the principle of moral causality: every action—good or bad—inevitably yields a corresponding result that the doer must experience; this is presented as a certainty without doubt.
In the Vana Parva’s instructional dialogue, the hunter (Vyādha) addresses a virtuous listener and delivers a concise ethical maxim, emphasizing that one cannot escape the consequences of one’s deeds.