Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)
संश्लिष्टा: पार्थ शोभन्ते गन्धमादनसानुषु । “वृकोदर! हमलोग ऐसे स्थानपर आ गये हैं, जो मानवोंके लिये अगम्य है। जान पड़ता है हम सिद्ध हो गये हैं। कुन्तीनन्दन! गन्धमादनके शिखरोंपर ये फ़ूलोंसे भरे हुए उत्तम वृक्ष इन पुष्पित लताओंसे अलंकृत होकर कैसी शोभा पा रहे हैं?
โอ้ปารถะ! ณ ไหล่เขาคันธมาทนะ สิ่งทั้งหลายเหล่านี้แนบชิดกันแล้วช่างงามยิ่งนัก โอ้วฤโกทร! เรามาถึงสถานที่ซึ่งมนุษย์ยากจะเข้าถึง ดูประหนึ่งว่าเราได้บรรลุเป็นสิทธะแล้ว โอ้กุนตีนันทนะ! บนยอดคันธมาทนะ ต้นไม้ชั้นเลิศที่อัดแน่นด้วยดอกไม้เหล่านี้ เมื่อประดับด้วยเถาวัลย์อันบานสะพรั่ง ก็ยิ่งทอประกายงดงามเพียงใด
वैशम्पायन उवाच