Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)
ततस्ते तिग्मतपसं कृशं धमनिसंततम् | पारगं सर्वधर्माणामार्टिषिणमुपागमन्,फिर वे कठोर तपस्वी दुर्बलकाय तथा नस-नाड़ियोंसे ही व्याप्त राजर्षि आर्टिषेणके समीप गये, जो सम्पूर्ण धर्मोके पारंगत विद्वान थे
tatas te tigma-tapasaṁ kṛśaṁ dhamani-saṁtatam | pāragaṁ sarva-dharmāṇām ārtiṣiṇam upāgaman |
แล้วพวกเขาจึงเข้าไปหาอารติษิณะ ฤๅษีผู้เป็นราชา—ผู้ส่องประกายด้วยตบะอันคมกล้า ร่างผอมบางจนเส้นเอ็นและเส้นเลือดเด่นชัด และเป็นผู้ชำนาญในธรรมทั้งปวง.
वैशग्पायन उवाच
True guidance in dharma is sought from those who have realized it through discipline and lived austerity; mastery of dharma is portrayed as an attained ‘far shore’ (pāragam), not mere book-knowledge.
A group of seekers approaches the royal sage Ārtiṣiṇa, described as intensely austere and physically emaciated, because he is renowned as a comprehensive authority on dharma.