Bhīmasena–Hanūmān Saṃvāda: The Tail Test and the Divine Path
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि तीर्थयात्रापर्वणि लोमशतीर्थयात्रायां भीमकदलीषण्डप्रवेशे षट्चत्वारिंशदधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi tīrthayātrāparvaṇi lomaśatīrthayātrāyāṃ bhīmakadalīṣaṇḍapraveśe ṣaṭcatvāriṃśad-adhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ดังนี้ ในศรีมหาภารตะ ภาควนปารวะ ในตอนตฤถยาตราปารวะ ในเรื่องการจาริกแสวงบุญของโลมศะ ณ เหตุการณ์เข้าสู่ดงกล้วยอันเกี่ยวเนื่องกับภีมะ—จบบทที่ ๑๔๖
वैशम्पायन उवाच
This line functions as a colophon marking the close of a chapter within the pilgrimage narrative; implicitly it highlights the Mahābhārata’s emphasis on tīrtha-yātrā (pilgrimage) as a dharmic practice during the Pāṇḍavas’ forest period, where sacred travel and remembrance of holy places support ethical reflection and spiritual merit.
The text is concluding a chapter in the Vana Parva’s Tīrthayātrā section, specifically within Lomāśa’s guided pilgrimage account, at the episode described as the Pāṇḍavas’ (notably Bhīma’s) entry into a plantain-grove (kadalī-ṣaṇḍa).