Somaka–Jantu Ākhyāna: Desire-Driven Sacrifice and Shared Karmic Consequence
ततः स लोकमगमत् सोमकस्य गुरु: परम् । अथ काले व्यतीते तु सोमको5प्यगमत् परम्
tataḥ sa lokam agamat somakasya guruḥ param | atha kāle vyatīte tu somako 'py agamat param ||
Then that teacher of Somaka departed to the highest world. And when some time had passed, Somaka too departed to the supreme state. The narration underscores the inevitability of death and the moral reminder that even those bound by discipleship and worldly ties ultimately move on according to time and destiny.
लोगमश उवाच
That time (kāla) carries all beings onward: even revered teachers and their disciples must depart, so one should cultivate detachment and live rightly, aware of life’s impermanence.
Lomasha states that Somaka’s teacher first passed on to the highest realm, and after some time Somaka also passed away, marking the close of their earthly course.