कण्वोपदेशः—नश्वरबलविवेकः तथा मातलिगुणकेश्याः आख्यानारम्भः
Kaṇva’s Counsel on Impermanent Power; Opening of the Mātali–Guṇakeśī Narrative
अल्पीयांसं विशिष्ट वा तत् ते राजन् समाहितम् | “राजन! आजसे फिर कभी घमंडमें आकर अपनेसे बड़े या छोटे किन्हीं राजाओंपर किसी प्रकार भी आक्षेप न करना। इस बातके लिये मैंने तुम्हें सावधान कर दिया ।।
alpīyāṁsaṁ viśiṣṭa vā tat te rājan samāhitam | kṛtaprajño vītalobho nirahaṅkāra ātmavān ||
พระรามตรัสว่า “ข้าแต่พระราชา จงจดจำไว้ให้มั่น: ตั้งแต่วันนี้อย่าได้เพราะความทะนงแล้วกล่าวโทษหรือเหน็บแนมกษัตริย์องค์ใด ไม่ว่าจะต่ำกว่าหรือสูงกว่าท่าน ข้าเตือนเพื่อประโยชน์ของท่านเอง จงเป็นผู้มีปัญญามั่นคง ปราศจากความโลภ ไร้อัตตา และรู้จักข่มใจ ปกครองไพร่ฟ้าด้วยความนอบน้อมและสำรวม และอย่าตำหนิผู้ใดก่อนรู้ชัดถึงกำลังและความอ่อนของเขา”
राम उवाच
A ruler should abandon pride and refrain from criticizing or challenging other kings without understanding their real capacity; true kingship rests on humility, self-control, freedom from greed, and steady judgment.
Rama addresses a king with a direct admonition: he cautions him against arrogant reproach of other rulers and instructs him to cultivate virtues—prudence, non-greed, egolessness, and self-mastery—while protecting and governing his subjects.