Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

उद्योगपर्व — अध्याय ९३: कृष्णस्य धृतराष्ट्रोपदेशः

Kṛṣṇa’s Counsel to Dhṛtarāṣṭra in the Assembly

कुरुभि: संवृतः कृष्णो वृष्णिभिश्चाभिरक्षित: । आतिष्ठत रथं शौरि: सर्वयादवनन्दन:

kurubhiḥ saṃvṛtaḥ kṛṣṇo vṛṣṇibhiścābhirakṣitaḥ | ātiṣṭhata rathaṃ śauriḥ sarvayādavanandanaḥ ||

ท่ามกลางเหล่ากุรุที่รายล้อม และมีวีรชนวงศ์วฤษณิคุ้มกัน พระศอริศรีกฤษณะผู้ยังความยินดีแก่ชาวยาทพทั้งปวง เสด็จขึ้นประทับบนราชรถนั้น

कुरुभिःby/with the Kurus
कुरुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Instrumental, Plural
संवृतःsurrounded
संवृतः:
TypeAdjective
Rootसम्-√वृ (वृणोति/वृ)
FormMasculine, Nominative, Singular
कृष्णःKrishna
कृष्णः:
Karta
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
वृष्णिभिःby/with the Vrishnis
वृष्णिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootवृष्णि
FormMasculine, Instrumental, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अभिरक्षितःprotected/guarded
अभिरक्षितः:
TypeAdjective
Rootअभि-√रक्ष्
FormMasculine, Nominative, Singular
आतिष्ठतmounted/ascended
आतिष्ठत:
TypeVerb
Rootआ-√स्था
FormImperfect (Lan), Third, Singular
रथम्the chariot
रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Accusative, Singular
शौरिःShauri (Krishna)
शौरिः:
Karta
TypeNoun
Rootशौरि
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वall
सर्व:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
यादवthe Yadavas
यादव:
TypeNoun
Rootयादव
FormMasculine, Accusative, Plural
नन्दनःdelighter
नन्दनः:
TypeNoun
Rootनन्दन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
K
Kṛṣṇa
Ś
Śauri
K
Kurus
V
Vṛṣṇis
Y
Yādavas
R
ratha (chariot)

Educational Q&A

The verse highlights Kṛṣṇa’s public, duty-oriented leadership: even amid hostility (surrounded by Kurus) he proceeds with composure under rightful protection (by the Vṛṣṇis), embodying steadiness and responsibility in a tense ethical-political crisis.

Vaiśaṃpāyana narrates that Kṛṣṇa, encircled by the Kuru assembly and guarded by his Vṛṣṇi kinsmen, mounts his chariot—an outward sign that a significant mission or movement is underway in the pre-war negotiations of the Udyoga Parva.