Udyoga-parva Adhyāya 34 — Vidura’s Counsel on Deliberation, Speech-Discipline, and Dharmic Kingship
एष प्रह्माद पुत्रस्ते मया दत्तो विरोचन: । पादप्रक्षालनं कुर्यात् कुमार्या: संनिधौ मम
eṣa prahrāda putras te mayā datto virocanaḥ | pāda-prakṣālanaṃ kuryāt kumāryāḥ saṃnidhau mama ||
สุธันวากล่าวว่า “โอ้ปรหลาดะ นี่คือวิโรจนะบุตรของท่าน ข้าคืนให้แล้ว; แต่ต่อหน้าข้า ให้เขาไปใกล้นางกัญญาเกศินี แล้วล้างเท้าของข้า.”
प्रह्माद उवाच
True worth is shown through humility and service; social status or birth is secondary to disciplined conduct and respectful behavior.
Prahrāda returns Virocana to his father but imposes a public act of service—washing Prahrāda’s feet near the maiden Keśinī—functioning as a test and demonstration of humility and propriety.