Previous Verse
Next Verse

Shloka 64

Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition

त्रय एवाधना राजन्‌ भार्या दासस्तथा सुत: । यत्‌ ते समधिगच्छन्ति यस्य ते तस्य तद्‌ धनम्‌,राजन! तीन ही धनके अधिकारी नहीं माने जाते--स्त्री, पुत्र तथा दास। ये जो कुछ कमाते हैं, वह धन उसीका होता है, जिसके अधीन ये रहते हैं

traya evādhanā rājan bhāryā dāsas tathā sutaḥ | yat te samadhigacchanti yasya te tasya tad dhanam ||

วิทุระกล่าวว่า “ข้าแต่พระราชา ตามจารีตธรรม สามคนนี้ถือว่าไม่มีสิทธิในทรัพย์โดยอิสระ—ภรรยา บุตร และทาส สิ่งใดที่เขาได้มา ย่อมถือเป็นทรัพย์ของผู้ซึ่งเขาอยู่ใต้อำนาจ”

त्रयःthree
त्रयः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
एवonly/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अधनाःwithout property; not having independent wealth
अधनाः:
Karta
TypeAdjective
Rootअधन
FormMasculine, Nominative, Plural
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
भार्याwife
भार्या:
Karta
TypeNoun
Rootभार्या
FormFeminine, Nominative, Singular
दासःservant/slave
दासः:
Karta
TypeNoun
Rootदास
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाand likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
सुतःson
सुतः:
Karta
TypeNoun
Rootसुत
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्whatever (that which)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
तेof you/your
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
समधिगच्छन्तिthey obtain/earn/acquire
समधिगच्छन्ति:
TypeVerb
Rootसम्-अधि-गम्
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
यस्यof whom/whose
यस्य:
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Genitive, Singular
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormNominative, Plural
तस्यof that (person); his
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
तत्that
तत्:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
धनम्wealth/property
धनम्:
Karta
TypeNoun
Rootधन
FormNeuter, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
K
King (Dhṛtarāṣṭra, implied addressee)
B
bhāryā (wife)
D
dāsa (slave/servant)
S
suta (son)

Educational Q&A

Vidura states a dharma-based rule of dependence: certain household dependents (wife, son, and slave/servant) are not treated as independent owners; what they gain is legally and socially attributed to the household head. The ethical thrust is to emphasize responsibility and rightful authority rather than opportunistic claims.

In Udyoga Parva, Vidura counsels the king (Dhṛtarāṣṭra) with hard truths about dharma and governance as the Kurus move toward war. This verse is part of his admonitory instruction on order, duty, and the consequences of ignoring established norms.