Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Udyoga-parva Adhyāya 27 — Saṃjaya’s Counsel on Dharma, Desire, and the Non-Perishing of Karma

यत्राधर्मो धर्मरूपाणि धत्ते धर्म: कृत्स्नो दृश्यतेडधर्मरूप: । बिश्रद्‌ धर्मो धर्मरूपं तथा च विद्वांसस्तं सम्प्रपश्यन्ति बुद्धया,कहीं तो अधर्म ही धर्मका रूप धारण कर लेता है, कहीं पूर्णतया धर्म ही अधर्म दिखायी देता है तथा कहीं धर्म अपने वास्तविक स्वरूपको ही धारण किये रहता है। विद्वान्‌ पुरुष अपनी बुद्धिसे विचार करके उसके असली रूपको देख और समझ लेते हैं

yatrādharmo dharmarūpāṇi dhatte dharmaḥ kṛtsno dṛśyate ’dharmarūpaḥ | viśraddharmaḥ dharmarūpaṃ tathā ca vidvāṃsas taṃ samprapaśyanti buddhyā ||

ยุธิษฐิระตรัสว่า “ในบางคราว อธรรมสวมรูปเป็นธรรมะ; ในบางคราว ธรรมะทั้งสิ้นกลับปรากฏประหนึ่งอธรรม; และในบางคราว ธรรมะดำรงอยู่ในรูปแท้ของตนเอง บัณฑิตย่อมใช้ปัญญาพิจารณาแล้วเห็นสภาพที่แท้จริงนั้น”

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
अधर्मःunrighteousness
अधर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootअधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मरूपाणिforms/appearances of dharma
धर्मरूपाणि:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मरूप
FormNeuter, Accusative, Plural
धत्तेassumes/wears
धत्ते:
TypeVerb
Rootधा
FormPresent, Atmanepada, Third, Singular
धर्मःdharma, righteousness
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
कृत्स्नःentire, complete
कृत्स्नः:
TypeAdjective
Rootकृत्स्न
FormMasculine, Nominative, Singular
दृश्यतेis seen/appears
दृश्यते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPresent, Passive, Third, Singular
अधर्मरूपःhaving the form of adharma / as adharma
अधर्मरूपः:
TypeAdjective
Rootअधर्मरूप
FormMasculine, Nominative, Singular
विश्रद्clear, manifest, evident
विश्रद्:
TypeAdjective
Rootविश्रद्
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मःdharma
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मरूपम्its dharma-form / true form as dharma
धर्मरूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootधर्मरूप
FormNeuter, Accusative, Singular
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
and
:
TypeIndeclinable
Root
विद्वांसःwise men, learned persons
विद्वांसः:
Karta
TypeNoun
Rootविद्वस्
FormMasculine, Nominative, Plural
तम्that (it/him)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
सम्प्रपश्यन्तिclearly discern/see
सम्प्रपश्यन्ति:
TypeVerb
Rootसम्-प्र-पश्
FormPresent, Parasmaipada, Third, Plural
बुद्ध्याby (their) intellect
बुद्ध्या:
Karana
TypeNoun
Rootबुद्धि
FormFeminine, Instrumental, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

Dharma is not always recognizable by outward labels: wrongdoing can masquerade as righteousness, and true righteousness can be misjudged as wrongdoing. Therefore, one must use buddhi (discriminative intelligence) to discern the real ethical nature of an act, not merely its appearance.

In the Udyoga Parva’s pre-war deliberations, Yudhiṣṭhira reflects on the difficulty of judging right action amid political conflict. He notes that in complex situations surrounding the coming war, dharma and adharma can appear reversed, and only the wise can correctly perceive what is truly right.