Shloka 15

किमिदानीं करिष्यावो मूढौ कन्यामिमां प्रति । शिखण्डी किल पुत्रस्ते कन्‍्येति परिशड्कित:,“इस समय हम दोनों क्या करें? इस कन्याके प्रश्नको लेकर हमलोग किंकर्तव्यविमूढ़ हो रहे हैं। सम्बन्धीके मनमें यह शंका दृढ़मूल हो गयी है कि तुम्हारा पुत्र शिखण्डी वास्तवमें कन्या है

บัดนี้เราทั้งสองจะทำอย่างไรเล่า? ด้วยเรื่องนางกัญญานี้ เราทั้งคู่ถึงกับมืดมนไม่รู้ทาง และในใจเขาก็ฝังแน่นด้วยความระแวงว่า บุตรของเจ้า ‘ศิขัณฑี’ แท้จริงเป็นหญิง

किम्what
किम्:
Karma
TypePronoun
Rootकिम्
Formneuter, accusative, singular
इदानीम्now
इदानीम्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootइदानीम्
करिष्यावःshall we two do
करिष्यावः:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
Formsimple future (luṭ), 1st, dual, parasmaipada
मूढौbewildered (we two)
मूढौ:
Karta
TypeAdjective
Rootमूढ
Formmasculine, nominative, dual
कन्याम्girl/maiden
कन्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootकन्या
Formfeminine, accusative, singular
इमाम्this
इमाम्:
Karma
TypePronoun
Rootइदम्
Formfeminine, accusative, singular
प्रतिtowards/with regard to
प्रति:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootप्रति
शिखण्डीShikhaṇḍī
शिखण्डी:
Karta
TypeNoun
Rootशिखण्डिन्
Formmasculine, nominative, singular
किलindeed/it is said
किल:
TypeIndeclinable
Rootकिल
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
Formmasculine, nominative, singular
तेyour
ते:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Formgenitive, singular
कन्याa girl
कन्या:
Karta
TypeNoun
Rootकन्या
Formfeminine, nominative, singular
इतिthus/that
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
परिशङ्कितःsuspected/doubted
परिशङ्कितः:
Karta
TypeParticiple
Rootपरि-शङ्क्
Formmasculine, nominative, singular, kta (past passive participle)

भीष्म उवाच