Ulūka’s Provocation and Keśava’s Counter-Message (उलूकदूत्ये केशवप्रत्युत्तरम्)
उपगम्य तु ते सर्वे बिडालमिदमन्लरुवन् भवत्प्रसादादिच्छामश्चर्तु चैव यथासुखम्,“यह सोचकर वे सभी उस बिलावके पास गये और इस प्रकार बोले--“मामाजी! हम सब लोग आपकी कृपासे सुखपूर्वक विचरना चाहते हैं। आप ही हमारे निर्भय आश्रय हैं और आप ही हमारे परम सुहृद् हैं। हम सब लोग एक साथ संगठित होकर आपकी शरणमें आये हैं
upagamya tu te sarve biḍālam idam anvabravan— bhavatprasādād icchāmaś carituṃ caiva yathāsukham |
ครั้นคิดดังนั้น พวกมันทั้งหมดก็เข้าไปหาแมวแล้วกล่าวว่า “ท่านน้าชาย! ด้วยความกรุณาของท่าน เราปรารถนาจะเที่ยวไปอย่างผาสุกและไร้ความหวาดหวั่น”
संजय उवाच