Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Upaśruti Guides Indrāṇī to Indra; Indrāṇī Reports Nahuṣa’s Misconduct (उपश्रुति-इन्द्राणी-इन्द्रदर्शन प्रसङ्गः)

सरसस्तस्य मध्ये तु पद्मिनी महती शुभा । गौरेणोन्नतनालेन पद्मेन महता वृता,उक्त सरोवरके मध्यभागमें एक बहुत बड़ी सुन्दर कमलिनी थी, जिसे एक ऊँची नालवाले गौर वर्णके विशाल कमलने घेर रखा था

sarasas tasya madhye tu padminī mahatī śubhā | gaureṇonnatanālena padmena mahatā vṛtā ||

กลางสระนั้นมีพงบัวใหญ่ งดงามและเป็นมงคล ถูกล้อมรอบด้วยดอกบัวมหึมาสีขาวนวล ก้านสูงเด่น

सरसःof the lake
सरसः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसरस्
FormNeuter, Genitive, Singular
तस्यof that
तस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Genitive, Singular
मध्येin the middle
मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमध्य
FormNeuter, Locative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पद्मिनीa lotus-pond/lotus-bed (lotus-cluster)
पद्मिनी:
Karta
TypeNoun
Rootपद्मिनी
FormFeminine, Nominative, Singular
महतीvery large
महती:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormFeminine, Nominative, Singular
शुभाbeautiful/auspicious
शुभा:
Karta
TypeAdjective
Rootशुभ
FormFeminine, Nominative, Singular
गौरेणby/with a pale-white (one)
गौरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootगौर
FormNeuter, Instrumental, Singular
उन्नतraised, tall
उन्नत:
Karana
TypeAdjective
Rootउन्नत
FormNeuter, Instrumental, Singular
नालेनby/with a stalk
नालेन:
Karana
TypeNoun
Rootनाल
FormNeuter, Instrumental, Singular
पद्मेनby/with a lotus
पद्मेन:
Karana
TypeNoun
Rootपद्म
FormNeuter, Instrumental, Singular
महताgreat, huge
महता:
Karana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Instrumental, Singular
वृताsurrounded/encircled
वृता:
Karta
TypeVerb
Rootवृत
FormFeminine, Nominative, Singular, Passive, Past passive participle

शल्य उवाच

Ś
Śalya
S
sarasa (lake)
P
padminī (lotus-grove/lotus-pond)
P
padma (lotus)

Educational Q&A

The verse primarily uses auspicious natural imagery—an elevated, encircling lotus around a central lotus-grove—to evoke order, beauty, and protected centrality. In Mahābhārata-style narration, such imagery often frames moments of counsel and moral reflection, implying that true worth (śubha) stands at the center and is safeguarded by restraint and right arrangement.

Śalya is describing a lake scene: at its center lies a large, beautiful lotus-grove, surrounded by a great pale lotus with a high stalk. It is a vivid setting-detail within his speech, building atmosphere and symbolic resonance.