क्षिप्रं वामभिकामश्न विनशिष्यति पापकृत् | नहुषो देवि शक्रश्न सुरैश्चवर्यमवाप्स्यति
kṣipraṃ vām abhikāmaś ca vinaśiṣyati pāpakṛt | nahuṣo devi śakraś ca suraiś cāryam avāpsyati ||
“ไม่นานนัก คนบาปผู้ถูกกามครอบงำจักพินาศ โอ เทวี! ทั้งนหุษะและศักระก็จักมิได้บรรลุความเป็นใหญ่เหนือหมู่เทพ”
शल्य उवाच
Wrongdoing and uncontrolled desire lead swiftly to ruin; even exalted status cannot be securely held when dharma is violated.
Śalya delivers a warning framed through mythic exemplars (Nahuṣa and Śakra/Indra), emphasizing that supremacy among the gods is not attained—or is lost—when one is driven by sin and desire.