Previous Verse
Next Verse

Shloka 84

भुक्तवत्सु द्विजेन्द्रेष यथावत्‌ सम्प्रदापयेत्‌ । वाचकं भरतश्रेष्ठ भोजयित्वा स्वलंकृतम्‌

bhuktavatsu dvijendreṣu yathāvat sampradāpayet | vācakaṃ bharataśreṣṭha bhojayitvā svalakṛtam, bharatabhūṣaṇa |

ไวศัมปายนะกล่าวว่า “เมื่อพราหมณ์ผู้ประเสริฐทั้งหลายฉันเสร็จแล้ว พึงถวายทานอันสมควรตามครรลองโดยถูกต้อง ครั้นแล้ว โอ้ผู้เลิศในวงศ์ภารตะ จงให้เกียรติผู้ขับขานเรื่องราว—ผู้ประดับด้วยอาภรณ์และเครื่องประดับ—แล้วเลี้ยงด้วยภักษาหารอันประณีต; จากนั้นจึงควรทำให้เขาอิ่มเอมด้วยทานและการยกย่องนอบน้อม”

भुक्तवत्सुwhen (they are) fed / after eating
भुक्तवत्सु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootभुक्तवत्
FormMasculine, Locative, Plural
द्विजेन्द्रेषुamong the best of the twice-born (Brahmins)
द्विजेन्द्रेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्विजेन्द्र
FormMasculine, Locative, Plural
यथावत्properly, duly
यथावत्:
Karana
TypeIndeclinable
Rootयथावत्
सम्प्रदापयेत्should cause to be given / should give (as donation)
सम्प्रदापयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-प्र-दा (ददाति)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada, true
वाचकम्the reciter/narrator
वाचकम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाचक
FormMasculine, Accusative, Singular
भरतश्रेष्ठO best of the Bharatas
भरतश्रेष्ठ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभरतश्रेष्ठ
FormMasculine, Vocative, Singular
भोजयित्वाhaving fed
भोजयित्वा:
Karma
TypeVerb
Rootभोजय् (causative of भुज्)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada, true
स्वलंकृतम्well-adorned
स्वलंकृतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसु-अलंकृत
FormMasculine, Accusative, Singular
भरतभूषणO ornament of the Bharatas
भरतभूषण:
Adhikarana
TypeNoun
Rootभरतभूषण
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Brahmins (dvija)
V
Vācaka (reciter/reader)
B
Bharata lineage (addressed person)

Educational Q&A

After a sacred recitation concludes, dharma requires gratitude expressed through proper hospitality: first feed the learned Brahmins, then give them suitable gifts; also honor the reciter with adornment, good food, and respectful donations.

Vaiśampāyana describes the correct concluding conduct after the completion of a full sacred narration (kathā): the audience/host should complete the rite by feeding Brahmins, giving them appropriate dāna, and then specially honoring and rewarding the vācaka (reciter).