Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

Svargārohaṇa-parva Adhyāya 5 — Karmaphala-Nirdeśa and Phalāśruti (कर्मफलनिर्देशः फलश्रुतिश्च)

श्रूयतां सिंहनादो5यमृषेस्तस्य महात्मन: । अष्टादशपुराणानां कर्तुर्वेदमहोदधे:,अठारह पुराणोंके निर्माता और वेदविद्याके महासागर महात्मा व्यास मुनिका यह सिंहनाद सुनो। वे कहते हैं--“अठारह पुराण, सम्पूर्ण धर्मशास्त्र और छहों अंगोंसहित चारों वेद एक ओर तथा केवल महाभारत दूसरी ओर, यह अकेला ही उन सबके बराबर है!

śrūyatāṃ siṃhanādo ’yam ṛṣes tasya mahātmanaḥ | aṣṭādaśapurāṇānāṃ kartur vedamahodadheḥ ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า “จงสดับเสียงประกาศดุจสิงห์ของมหาฤษีผู้นั้น—ผู้รจนาปุราณะทั้งสิบแปด และเป็นดุจมหาสมุทรแห่งความรู้พระเวท”

श्रूयताम्let it be heard / please listen
श्रूयताम्:
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलोट्, आत्मनेपद, प्रथम, एकवचन
सिंहनादःlion-roar (a loud proclamation)
सिंहनादः:
Karta
TypeNoun
Rootसिंहनाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अयम्this
अयम्:
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
ऋषेःof the sage
ऋषेः:
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
तस्यof that
तस्य:
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
महात्मनःof the great-souled one
महात्मनः:
TypeNoun
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अष्टादशपुराणानाम्of the eighteen Puranas
अष्टादशपुराणानाम्:
TypeNoun
Rootअष्टादशपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
कर्तुःof the author/maker
कर्तुः:
TypeNoun
Rootकर्तृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
वेदमहोदधेःof the great ocean of the Veda (i.e., vast in Vedic knowledge)
वेदमहोदधेः:
TypeNoun
Rootवेदमहोदधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
V
Vyāsa
A
Aṣṭādaśa Purāṇas (the eighteen Purāṇas)
V
Veda (as sacred knowledge)

Educational Q&A

The verse establishes Vyāsa’s scriptural authority and frames the Mahābhārata as a comprehensive dharma-text—so weighty that tradition treats it as equal in value to major bodies of sacred literature (Purāṇas, Dharmaśāstras, and the Vedas with auxiliaries).

Vaiśaṃpāyana introduces a solemn, emphatic proclamation (“lion-roar”) attributed to Vyāsa, preparing the listener for a statement about the stature and sufficiency of the Mahābhārata within the sacred tradition.