सान्त्व-निति: (Sāntva-Nīti) — The One-Word Principle of Conciliation
सुकृतस्य हि सान्त्वस्य श्लक्षणस्थ मधुरस्य च । सम्यगासेव्यमानस्य तुल्यं जातु न विद्यते
sukṛtasya hi sāntvasya ślakṣṇasya madhurasya ca | samyag āsevyamānasya tulyaṃ jātu na vidyate ||
ศักระตรัสว่า “วาจาปลอบประโลมที่มีเจตนาดี อ่อนโยน ละมุน และหวานไพเราะ หากประพฤติใช้อย่างถูกต้องและสม่ำเสมอแล้ว ย่อมไม่มีสิ่งใดในโลกเสมอเหมือนเป็นเครื่องชนะใจผู้อื่น ถ้อยคำที่ตั้งอยู่บนความปรารถนาดี ย่อมนำใจให้กลมเกลียวด้วยความสอดคล้อง มิใช่ด้วยการบีบบังคับ”
शक्र उवाच
Properly spoken and consistently practiced consoling, gentle, sweet speech is an unmatched means of influencing others; ethical persuasion through kindness surpasses coercion.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and conduct, Śakra (Indra) offers a maxim on the power of sāntva—reassuring, affectionate speech—as a practical tool for harmony and effective leadership.