Previous Verse
Next Verse

Shloka 82

Treasury Security, Protection of Informants, and the Kalakavṛkṣīya Exemplum (Śānti Parva 83)

इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि अमात्यपरीक्षायां कालकवृक्षीयोपाख्याने द्ायशीतितमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi amātyaparīkṣāyāṃ kālakavṛkṣīyopākhyāne dvāśītitamo 'dhyāyaḥ

ดังนี้ ในศานติปรวะแห่งศรีมหาภารตะ ภาคว่าด้วยราชธรรมานุศาสนปรวะ ในตอนการทดสอบอำมาตย์ คืออุปาขยาน “กาลกวฤกษะ” บทที่แปดสิบสอง ก็สิ้นสุดลง

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the revered Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Shanti Parva
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
राजधर्मानुशासनपर्वणिin the section (parvan) on instruction regarding kingly duties
राजधर्मानुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
अमात्यपरीक्षायाम्in the examination/testing of ministers
अमात्यपरीक्षायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअमात्यपरीक्षा
FormFeminine, Locative, Singular
कालकवृक्षीयोपाख्यानेin the tale (upakhyana) of Kalaka and the tree
कालकवृक्षीयोपाख्याने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउपाख्यान
FormNeuter, Locative, Singular
द्व्यशीतितमःeighty-third
द्व्यशीतितमः:
Karta
TypeAdjective
Rootद्व्यशीतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śrī Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva
A
Amātyaparīkṣā (examination of ministers)
K
Kālakavṛkṣa (episode-title/object)

Educational Q&A

This line functions as a colophon marking the close of a chapter within Bhīṣma’s instruction on rājadharma. By naming the topic—testing ministers—it underscores the ethical-political principle that a king’s success depends on carefully examining and selecting trustworthy, competent counsellors.

Bhīṣma’s discourse reaches a formal chapter conclusion. The text identifies its placement (Śānti Parva, Rājadharmānuśāsana section) and the specific sub-episode (the Kālakavṛkṣa-related tale) connected with the theme of amātya-parīkṣā, i.e., evaluating ministers.