Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

राजधर्मः—प्रजापालनं दानयज्ञश्च

Royal Duty—Protection of Subjects, Generosity, and Sacrificial Discipline

युधिष्ठिरने पूछा--पितामह! राजा जिस वृत्तिसे रहनेपर अपने प्रजाजनोंकी उन्नति करता है और स्वयं भी विशुद्ध लोकोंपर विजय प्राप्त कर लेता है, वह मुझे बताइये ।।

yudhiṣṭhira uvāca—pitāmaha! rājā yāṃ vṛttiṃ samāsthāya prajājanānām unnatiṃ karoti svayaṃ ca viśuddha-lokān jayati, tāṃ me brūhi || bhīṣma uvāca—dānaśīlo bhaved rājā yajñaśīlaś ca bhārata | upavāsa-tapaḥśīlaḥ prajānāṃ pālane rataḥ ||

ยุธิษฐิระทูลถามว่า “ปิตามหะ โปรดบอกวิถีชีวิตที่กษัตริย์ประพฤติแล้วจะยังความผาสุกและความเจริญแก่ปวงประชา และตนเองก็ได้ชัยเหนือโลกอันบริสุทธิ์สูงส่งด้วยเถิด” ภีษมะตอบว่า “โอ วงศ์วานภารตะ กษัตริย์พึงเป็นผู้มีทานเป็นนิตย์ เป็นผู้ใฝ่ยัญพิธี มีวินัยในอุโบสถและตบะ และตั้งมั่นอยู่เสมอในการพิทักษ์คุ้มครองประชาราษฎร์”

भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), 3rd, Singular, Parasmaipada
दानशीलःgenerous (having the habit of giving)
दानशीलः:
Karta
TypeAdjective
Rootदानशील
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्should be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
यज्ञशीलःdevoted to sacrifices (habitually performing yajñas)
यज्ञशीलः:
Karta
TypeAdjective
Rootयज्ञशील
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
उपवासतपःशीलःgiven to fasting and austerity
उपवासतपःशीलः:
Karta
TypeAdjective
Rootउपवासतपःशील
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रजानाम्of the subjects
प्रजानाम्:
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Genitive, Plural
पालनेin protection (in the act of protecting)
पालने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपालन
FormNeuter, Locative, Singular
रतःengaged, devoted
रतः:
Karta
TypeAdjective
Rootरत
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīṣma
B
Bharata (dynastic epithet)

Educational Q&A

A king’s dharma is defined by beneficent governance: generosity (dāna), commitment to sacred duty (yajña), personal discipline through fasting and austerity (upavāsa, tapas), and unwavering dedication to protecting and nurturing the subjects (prajā-pālana). Such conduct brings both public prosperity and the ruler’s own spiritual merit.

In the Śānti Parva dialogue on statecraft and dharma, Yudhiṣṭhira asks Bhīṣma to describe the conduct by which a ruler ensures the people’s uplift and attains higher, pure realms. Bhīṣma answers with a concise list of royal virtues and duties.