Daṇḍanīti and the King as the Cause of Yuga-Order (दण्डनीतिः राजधर्मश्च युगकारणत्वम्)
यत: शड़्का भवेच्चापि भृत्यतो5थापि मन्त्रित: । पौरेभ्यो नृपतेर्वापि स्वाधीनान् कारयीत तान्,यदि राजाको अपने किसी नौकरसे, मन्त्रीसे, पुरवासियोंसे अथवा किसी पड़ोसी राजासे भी कोई संदेह हो जाय तो समयोचित उपायोंद्वारा उन सबको अपने वशमें कर ले
yataḥ śaṅkā bhavec cāpi bhṛtyato 'thāpi mantritaḥ | paurebhyo nṛpater vāpi svādhīnān kārayīta tān ||
ภีษมะกล่าวว่า—หากพระราชาเกิดความระแวง ไม่ว่าจะต่อข้าราชบริพาร ต่อเสนาบดี ต่อชาวเมือง หรือแม้แต่ต่อกษัตริย์เพื่อนบ้าน พระองค์พึงใช้มาตรการที่เหมาะสมและทันท่วงทีทำให้ทุกฝ่ายอยู่ในอำนาจควบคุม เพื่อมิให้ความสงบเรียบร้อยและพระราชอำนาจตกอยู่ในอันตราย
भीष्म उवाच