Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Āśrama-dharma: Duties of the Four Life-Stages (आश्रमधर्मः)

तस्माच्छूद्र: पाकयज्जैर्यजेताव्रतवान्‌ स्वयम्‌ । पूर्णपात्रमयीमाहु: पाकयज्ञस्य दक्षिणाम्‌,अतः शूद्र स्वयं वैदिक व्रतोंकी दीक्षा न लेकर पाकयज्ञों (बलिवैश्वदेव आदि) द्वारा यजन करे। पाकयज्ञकी दक्षिणा पूर्णपात्रमयी- बतायी गयी है

tasmāc chūdraḥ pākayajñair yajetāvratavān svayam | pūrṇapātramayīm āhuḥ pākayajñasya dakṣiṇām ||

เพราะฉะนั้น ศูทรไม่ต้องรับพิธีปฏิญาณและการอุปนयनตามพระเวท แต่พึงบูชาด้วยความเพียรของตนผ่าน ‘ปากยัชญะ’ ในเรือน—เช่น พิธีบลีและไวศวเทวะ เป็นต้น. ส่วนทักษิณาแห่งปากยัชญะนั้น ท่านกล่าวว่าเป็น ‘ภาชนะที่เต็ม’ คือของถวายที่ครบถ้วนเหมาะสม มอบด้วยศรัทธา.

तस्मात्therefore/from that reason
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
शूद्रःa Śūdra
शूद्रः:
Karta
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Nominative, Singular
पाकयज्ञैःby pākayajñas (domestic/simple sacrifices)
पाकयज्ञैः:
Karana
TypeNoun
Rootपाकयज्ञ
FormMasculine, Instrumental, Plural
यजेतshould sacrifice/worship
यजेत:
TypeVerb
Rootयज्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
अव्रतवान्without (Vedic) vows/initiatory observances
अव्रतवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootअव्रतवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वयम्himself
स्वयम्:
TypeIndeclinable
Rootस्वयम्
पूर्णपात्रमयीम्consisting of a full vessel (i.e., a full bowl/plate as gift)
पूर्णपात्रमयीम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपूर्णपात्रमयी
FormFeminine, Accusative, Singular
आहुःthey say/declare
आहुः:
TypeVerb
Rootअह्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Plural, Parasmaipada
पाकयज्ञस्यof the pākayajña
पाकयज्ञस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootपाकयज्ञ
FormMasculine, Genitive, Singular
दक्षिणाम्the sacrificial fee/gift (dakṣiṇā)
दक्षिणाम्:
Karma
TypeNoun
Rootदक्षिणा
FormFeminine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śūdra
P
pākayajña
D
dakṣiṇā
P
pūrṇapātra

Educational Q&A

The verse teaches that religious duty should be practiced according to one’s eligibility: a Śūdra should perform household pākayajñas rather than rites requiring Vedic initiatory vows, and should still uphold generosity by giving an appropriate dakṣiṇā, described here as a ‘full vessel’ gift.

In the Śānti Parva’s dharma instruction, Bhīṣma is advising Yudhiṣṭhira on proper conduct and ritual obligations for different social groups, specifying the suitable form of sacrifice for a Śūdra and the customary form of dakṣiṇā for pākayajñas.