तस्यैवं खिद्यमानस्य धर्म परममास्थित: । कदाचिदतिथि: प्राप्तो ब्राह्मण: सुसमाहितः
tasyaivaṁ khidyamānasya dharma-paramam āsthitaḥ | kadācid atithiḥ prāpto brāhmaṇaḥ su-samāhitaḥ ||
ครั้นเขาถูกความทุกข์ร้อนรุมเร้าอยู่ดังนี้ แต่ยังตั้งมั่นในธรรมอันสูงสุด วันหนึ่งพราหมณ์ผู้สำรวมและมีจิตแน่วแน่ก็มาเยือนเขาในฐานะอาติถี (แขกผู้มาโดยมิได้นัดหมาย)
भीष्म उवाच
Even amid personal distress, one should remain established in the highest dharma; the arrival of an atithi (guest) becomes an ethical occasion to practice righteousness through hospitality, restraint, and proper conduct.
A person who has been suffering and reflecting is described as still adhering to supreme dharma. At that moment, a composed Brahmin arrives as a guest, setting up the next episode where the host’s values will be tested through the duties owed to an atithi.