भोजन हान्तराशुद्ध॑ चातुर्मास्ये विधीयते । स्त्रियस्तेन प्रशुध्यन्ति इति धर्मविदो विदु:,चौमासेमें एक दिनका अन्तर देकर भोजन करनेका विधान है। उसके पालनसे स्त्रियाँ शुद्ध हो जाती हैं, ऐसा धर्मज्ञ पुरुषोंका कथन है
bhojanāntarāśuddhaṃ cāturmāsye vidhīyate | striyastena praśudhyanti iti dharmavido viduḥ ||
ในพรตจาตุรมาสยะ (Cāturmāsya) มีบัญญัติให้รับประทานโดยเว้นช่วง—ให้มีระยะห่างหนึ่งวันระหว่างมื้อ. บัณฑิตผู้รู้ธรรมกล่าวว่า ด้วยการรักษาวินัยนี้ สตรีทั้งหลายย่อมบริสุทธิ์.
व्यास उवाच
The verse teaches that during Cāturmāsya, dharma prescribes a disciplined pattern of eating—taking meals with an interval—as a means of maintaining or restoring ritual purity, specifically noting its purificatory effect for women according to dharma authorities.
Within the didactic discourse of the Śānti Parva, Vyāsa states a rule of religious observance: in the Cāturmāsya period, one should follow a regulated practice of eating with a gap between meals, and tradition holds that this observance brings about purification.