बृहस्पतिसवेनेष्ट्वा सुरापो ब्राह्मण: पुनः । समितिं ब्राह्मणो गच्छेदिति वै ब्रह्मण: श्रुति:,मदिरा पीनेवाला ब्राह्मण “बृहस्पति-सव” नामक यज्ञ करके शुद्ध होनेपर ब्रह्माजीकी सभामें जा सकता है--ऐसा श्रुतिका कथन है
bṛhaspatisavenēṣṭvā surāpo brāhmaṇaḥ punaḥ | samitiṃ brāhmaṇo gacched iti vai brahmaṇaḥ śrutiḥ ||
วยาสะกล่าวว่า “แม้พราหมณ์ผู้ดื่มสุราก็ตาม ครั้นประกอบยัญพิธีชื่อ ‘พฤหัสปติ-สวะ’ แล้ว ย่อมกลับเป็นผู้ผ่านการชำระ (สังสกฤต) และบริสุทธิ์อีกครั้ง; ศรุติกล่าวว่า พราหมณ์นั้นเมื่อบริสุทธิ์แล้ว ย่อมเข้าสู่สภาแห่งพรหมาได้”
व्यास उवाच
The verse teaches that while drinking intoxicants is a serious transgression for a Brāhmaṇa, Vedic tradition also provides a recognized path of expiation: by performing the Bṛhaspati-sava, one can be purified and restored to eligibility for sacred association, as affirmed by Śruti.
Vyāsa cites a Vedic (Śruti) statement to support a point about dharma and expiation: he gives an example of a liquor-drinking Brāhmaṇa who, after completing a specific sacrificial rite, is deemed purified and permitted to enter Brahmā’s assembly—illustrating scriptural grounds for reintegration after atonement.