Shloka 86

जगौ यद्‌ भगवान्‌ व्यासो राज्ञ: पारिक्षितस्य वै । सूतपुत्रने कहा--शौनकजी! मैं तुमसे वेदतुल्य प्रमाणभूत सारा पुरातन वृत्तान्त कहूँगा, जिसे भगवान्‌ व्यासने- राजा जनमेजयको सुनाया था,मनश्लवापि ततो भूतमव्यक्तगुणलक्षणम्‌ | नारायणपर: कालो ज्योतिषामयनं च यत्‌ अव्यक्त गुण एवं लक्षणवाला मन नामक भूत, काल और नक्षत्रमण्डल--ये सब नारायणके ही अश्रित हैं

jagau yad bhagavān vyāso rājñaḥ pārīkṣitasya vai | sūtaputrāya kathā—śaunakajī! ahaṃ tubhyaṃ vedatulyapramāṇabhūtaṃ sarvaṃ purātana-vṛttāntaṃ vakṣyāmi, yaṃ bhagavān vyāsaḥ rājñe janamejayāya śrāvayāmāsa | manaś caiva api tato bhūtam avyaktaguṇa-lakṣaṇam | nārāyaṇa-paraḥ kālo jyotiṣām ayanaṃ ca yat ||

เรื่องราวโบราณที่พระภควานวยาสะได้ขับขานแก่พระราชาแห่งวงศ์ปาริกษิต—ข้าพเจ้าจะกล่าวเรื่องนั้น. ‘มานัส’ คือจิต อันมีคุณและลักษณะอันไม่ปรากฏ, ทั้งกาลเวลา และวิถีโคจรของดวงประทีปแห่งฟากฟ้า (หมู่นักษัตรเป็นต้น)—ทั้งหมดนี้ล้วนพึ่งพิงนารายณ์.

मनःmind
मनः:
Karta
TypeNoun
Rootमनस्
FormNeuter, Nominative, Singular
लोकाःworlds
लोकाः:
Karta
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Nominative, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
ततःthereafter/from that
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
भूतम्entity/being
भूतम्:
Karta
TypeNoun
Rootभूत
FormNeuter, Nominative, Singular
अव्यक्त-गुण-लक्षणम्having unmanifest qualities and characteristics
अव्यक्त-गुण-लक्षणम्:
TypeAdjective
Rootअव्यक्तगुणलक्षण
FormNeuter, Nominative, Singular
नारायण-परःdependent on/centered on Narayana
नारायण-परः:
TypeAdjective
Rootनारायणपर
FormMasculine, Nominative, Singular
कालःtime
कालः:
Karta
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Nominative, Singular
ज्योतिषाम्of the luminaries (stars/planets)
ज्योतिषाम्:
TypeNoun
Rootज्योतिष्
FormNeuter, Genitive, Plural
अयनम्course/movement
अयनम्:
Karta
TypeNoun
Rootअयन
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
यत्which/that (whatever)
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

शौनक उवाच

शौनक (Śaunaka)
व्यास (Vyāsa)
परीक्षित् (Parīkṣit)
जनमेजय (Janamejaya)
सूतपुत्र (Sūtaputra/Sauti)
नारायण (Nārāyaṇa)
मनस् (Mind)
काल (Time)
ज्योतिष्/नक्षत्रमण्डल (Luminaries/stellar sphere)

Educational Q&A

The verse asserts a theological-metaphysical hierarchy: mind (as an unmanifest principle), time, and the motions of the luminaries are not independent ultimate realities; they are grounded in and dependent upon Nārāyaṇa as the supreme support.

Śaunaka frames the transmission of an ancient, Veda-like authoritative account: what Vyāsa conveyed within the royal lineage (Parīkṣit/Janamejaya) and to the Sūta’s son is now being retold, introducing a cosmological teaching centered on Nārāyaṇa.