Atithi-satkāra and the Consolation of Wise Counsel (अतिथिसत्कारः प्रज्ञानवचनस्य च पराश्वासनम्)
को जय प्राप्तवांस्तत्र शंसैतन्मे जनार्दन । अर्जुनने पूछा--वृष्णिनन्दन! त्रिलोकीका संहार करनेवाले उस युद्धके उपस्थित होनेपर वहाँ रुद्र और नारायणमेंसे किसको विजय प्राप्त हुई? जनार्दन! आप यह बात मुझे बताइये
ko jaya-prāptavāṁs tatra śaṁsaitad me janārdana |
อรชุนกล่าวว่า “โอ้ชนารทนะ โปรดบอกข้าที เมื่อศึกอันสามารถทำลายไตรโลกใกล้จะอุบัติขึ้น ณ ที่นั้น ระหว่างรุทระกับนารายณะ ผู้ใดได้ชัยชนะ? โอ้ชนารทนะ จงกล่าวแก่ข้าเถิด.”
अर्जुन उवाच
The verse frames a theological inquiry about divine supremacy and the meaning of ‘victory’ in a cosmic conflict, inviting reflection on how dharma is upheld when great powers confront one another.
Arjuna directly questions Kṛṣṇa (addressed as Janārdana) about an earlier account of a catastrophic, world-threatening battle, asking which deity—Rudra or Nārāyaṇa—emerged victorious.