Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
आभिराप्यायितबला लोकान् वै धारयिष्यथ । 'प्रवृत्तिफलसे समादृत होनेवाली जिन यज्ञ-क्रियाओंका जगतमें प्रचार होगा, उन्हींसे तुम्हारे बलकी वृद्धि होगी और बलिष्ठ होकर तुमलोग सम्पूर्ण लोकोंका भरण-पोषण करोगे
ābhir āpyāyita-balā lokān vai dhārayiṣyatha |
ไวศัมปายนะกล่าวว่า “เมื่อได้รับการหล่อเลี้ยงและเสริมกำลังด้วยพิธีเหล่านี้ พวกเจ้าจักธำรงไว้ซึ่งโลกทั้งหลายโดยแท้. ครั้นเมื่อกิจแห่งยัญญะซึ่งได้รับการยกย่องเพราะผลแห่งการดำเนินตามทางแห่ง ‘ปรวฤตติ’ แพร่หลายไปในโลก กำลังของพวกเจ้าจักเพิ่มพูนด้วยสิ่งนั้นเอง; แล้วเมื่อเข้มแข็ง พวกเจ้าจักค้ำจุนและบำรุงรักษาสรรพโลกทั้งปวง”
वैशम्पायन उवाच
That properly honoured sacrificial and duty-based actions (yajña/pravṛtti) nourish strength and enable one to uphold society and the cosmic order; power is legitimized as service—sustaining the worlds rather than exploiting them.
Vaiśampāyana, in the didactic flow of Śānti Parva, states a principle of reciprocity: through the spread and observance of sanctioned rites and duties, the agents (implicitly rulers and householders) gain strength and thereby maintain the welfare of all beings.