Previous Verse
Next Verse

Shloka 117

धर्मस्य बहुद्वारत्वम् — Nārada’s Audience with Indra (Śānti-parva 340)

जानाति देवप्रवरं भूयश्वातो5थिकं नृप । परमात्मानमीशानमात्मन: प्रभवं तथा,नरेश्वर! वे अपनी उत्पत्तिके कारणभूत देवप्रवर नारायणको इससे भी अधिक जानते हैं। उन्हें सर्वेश्वर और परमात्मा समझते हैं

jānāti devapravaraṃ bhūyaś cāto ’thikaṃ nṛpa | paramātmānam īśānam ātmanaḥ prabhavaṃ tathā ||

ภีษมะกล่าวว่า “ข้าแต่นเรศวร พวกเขารู้จักพระนารายณ์ผู้ประเสริฐยิ่งในหมู่เทพยิ่งกว่านี้อีก เขายอมรับพระองค์ว่าเป็นปรมาตมัน เป็นอีศานผู้เป็นใหญ่เหนือสรรพสิ่ง และเป็นบ่อเกิดแห่งความมีอยู่ของตนเอง”

जानातिknows
जानाति:
Karta
TypeVerb
Rootज्ञा (जानाति)
FormLat (Present), 3rd, Singular, Parasmaipada
देवप्रवरम्the foremost among the gods
देवप्रवरम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेवप्रवर
FormMasculine, Accusative, Singular
भूयःmore, further
भूयः:
Karma
TypeIndeclinable
Rootभूयस्
and
:
TypeIndeclinable
Root
अतःtherefore, from this
अतः:
TypeIndeclinable
Rootअतः
अधिकम्more, greater (as an extent)
अधिकम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअधिक
FormNeuter, Accusative, Singular
नृपO king
नृप:
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Vocative, Singular
परमात्मानम्the Supreme Self
परमात्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootपरमात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
ईशानम्the Lord, ruler
ईशानम्:
Karma
TypeNoun
Rootईशान
FormMasculine, Accusative, Singular
आत्मनःof oneself / of the self
आत्मनः:
Sampradana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रभवम्origin, source, cause
प्रभवम्:
Karma
TypeNoun
Rootप्रभव
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
N
nṛpa (the king, i.e., Yudhiṣṭhira as addressee)
N
Nārāyaṇa
P
Paramātmā (Supreme Self)
Ī
Īśāna (the Lord)