Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

नरनारायण-नारदसंवादः

Nara-Nārāyaṇa–Nārada Discourse on Vision, Elements, and Entry into Vāsudeva

ते पिबन्त: कषायांश्र सर्पीषि विविधानि च । दृश्यन्ते जरया भग्ना नगा नागैरिवोत्तमै:,वे तरह-तरहके काढ़े और नाना प्रकारके घी पीते रहते हैं, तो भी बड़े-बड़े हाथी जैसे वृक्षोंको झुका देते हैं, वैसे ही वृद्धावस्था उनकी कमर टेढ़ी कर देती है; यह देखा जाता है

te pibantaḥ kaṣāyāṁś ca sarpīṁṣi vividhāni ca | dṛśyante jarayā bhagnā nagā nāgair ivottamaiḥ ||

แม้เขาจะดื่มยาต้มฝาดและเนยใสหลากชนิดอยู่เนืองนิตย์ ก็ยังปรากฏว่าถูกชราทำให้หักพัง—ดุจภูเขาใหญ่ที่ถูกช้างผู้ยิ่งใหญ่บีบให้ค้อมและแตกสลาย.

तेthey (those)
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
पिबन्तःdrinking
पिबन्तः:
Karta
TypeVerb
Rootपा (पिबति)
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Plural
कषायान्decoctions, astringent brews
कषायान्:
Karma
TypeNoun
Rootकषाय
FormMasculine, Accusative, Plural
सर्पीषिghee, clarified butter
सर्पीषि:
Karma
TypeNoun
Rootसर्पिस्
FormNeuter, Accusative, Plural
विविधानिvarious, manifold
विविधानि:
Karma
TypeAdjective
Rootविविध
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
दृश्यन्तेare seen, appear
दृश्यन्ते:
TypeVerb
Rootदृश्
FormLat (present), Ātmanepada, Third, Plural, Passive/mediopassive sense
जरयाby old age
जरया:
Karana
TypeNoun
Rootजरा
FormFeminine, Instrumental, Singular
भग्नाःbroken, bent, infirm
भग्नाः:
TypeAdjective
Rootभग्न
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Plural
नगाःmountains (also: trees, in some contexts)
नगाः:
Karta
TypeNoun
Rootनग
FormMasculine, Nominative, Plural
नागैःby elephants (also: by great serpents, context-dependent)
नागैः:
Karana
TypeNoun
Rootनाग
FormMasculine, Instrumental, Plural
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उत्तमैःby the best, by excellent (ones)
उत्तमैः:
Karana
TypeAdjective
Rootउत्तम
FormMasculine, Instrumental, Plural

नारद उवाच

N
Narada
K
kaṣāya (medicinal decoctions)
S
sarpis (ghee)
N
naga (mountains)
N
nāga (elephants)
J
jarā (old age)