Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Nārāyaṇasya Guhya-nāmāni Niruktāni (Etymologies of Nārāyaṇa’s Secret Epithets) / नारायणस्य गुह्यनामानि निरुक्तानि

सर्वारम्भपरित्यागी निराशीरन्निष्परिग्रह: । येन सर्व परित्यक्त स विद्वान स च पण्डित:,जो कार्य आरम्भ करनेके सभी संकल्पोंको छोड़ चुका है, जिसके मनमें कोई कामना नहीं है, जो किसी वस्तुका संग्रह नहीं करता तथा जिसने सब कुछ त्याग दिया है, वही विद्वान है और वही पण्डित

ผู้ที่ละเสียซึ่งความยึดมั่นในการริเริ่มกิจทั้งปวง ผู้ไร้ความหวังใคร่ ผู้ไม่สะสมครอบครอง และผู้สละสิ้นทุกสิ่ง—ผู้นั้นแลคือผู้รู้ คือบัณฑิต

सर्वारम्भपरित्यागीone who has abandoned all undertakings
सर्वारम्भपरित्यागी:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व-आरम्भ-परित्यागिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
निराशीःdesireless, without expectation
निराशीः:
Karta
TypeAdjective
Rootनिराशिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
अनिष्परिग्रहःnon-possessive, not accumulating
अनिष्परिग्रहः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनिष्परिग्रह
FormMasculine, Nominative, Singular
येनby whom
येन:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
सर्वम्everything
सर्वम्:
Karma
TypePronoun/Adjective
Rootसर्व
FormNeuter, Accusative, Singular
परित्यक्तम्abandoned, renounced
परित्यक्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootपरि-त्यज्
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
विद्वान्a learned man
विद्वान्:
Karta
TypeNoun
Rootविद्वस्
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पण्डितःa wise man
पण्डितः:
Karta
TypeNoun
Rootपण्डित
FormMasculine, Nominative, Singular

नारद उवाच