Adhyāya 325: Nārada in Śvetadvīpa—Stotra to the Nirguṇa Mahātman
प्रताम्पति ग्लायति वा नापैति च तथा55तपात् । तेषां तु द्वारणालानामेक: शोकसमन्वित:,वे उस धूपसे न तो संतप्त होते थे, न ग्लानिका अनुभव करते थे और न धूपसे हटकर छायामें ही जाते थे। उस समय उन द्वारपालोंमेंसे एकको अपने व्यवहारपर बड़ा दुःख हुआ
pratāmpati glāyati vā nāpaiti ca tathā tapāt | teṣāṃ tu dvāraṇālānām ekaḥ śokasamanvitaḥ ||
พวกท่านมิได้ถูกแดดแผดเผา มิได้อ่อนล้า และมิได้หลบจากตะวันไปสู่ร่มเงา แต่ในหมู่ทวารบาลเหล่านั้น มีผู้หนึ่งกลับเต็มไปด้วยความโศก เศร้าใจต่อการกระทำของตนเอง
भीष्म उवाच
Even when outward hardship does not affect the body, inner conscience can still awaken: unethical or improper conduct leads to sorrow and self-reproach, pointing to the primacy of right behavior (ācāra) in dharma.
Bhishma describes gatekeepers who remain unmoved by the sun’s heat—neither fatigued nor seeking shade—yet one among them becomes sorrowful, troubled by his own behavior, setting up a moral reflection within the episode.