Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Aśoka-śāstra: Nārada’s Instruction on the Cessation of Śoka

Grief

ब्रह्माणमाप्रोति विभुं मूर्थ्ना देवाग्रजं तथा । एतान्युत्क्रमणस्थानान्युक्तानि मिथिलेश्वर,मस्तकसे प्राणोंका परित्याग करनेपर मनुष्य देवताओंके अग्रज भगवान्‌ ब्रह्माजीके लोकको जाता है। मिथिलेश्वर! ये प्राणोंके निष्क्रमणके स्थान बताये गये हैं

หากละทิ้งปราณทางกระหม่อม ผู้นั้นย่อมไปถึงโลกของพระพรหม ผู้ยิ่งใหญ่และเป็นผู้พี่แห่งเหล่าเทพ. ข้าแต่มิถิเลศวร นี่แลคือสถานที่แห่งการออกไปของปราณที่ได้กล่าวไว้.

ब्रह्माणम्Brahmā (as object)
ब्रह्माणम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
आप्नोतिattains/reaches
आप्नोति:
Karta
TypeVerb
Rootआप्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
विभुम्the all-powerful (one)
विभुम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविभु
FormMasculine, Accusative, Singular
मूर्ध्नाwith/by the head (crown of the head)
मूर्ध्ना:
Karana
TypeNoun
Rootमूर्धन्
FormMasculine, Instrumental, Singular
देव-अग्रजम्the elder/foremost of the gods
देव-अग्रजम्:
Karma
TypeNoun
Rootअग्रज
FormMasculine, Accusative, Singular
तथाthus/likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एतानिthese
एतानि:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Plural
उत्क्रमण-स्थानानिplaces of departure (of life-breath)
उत्क्रमण-स्थानानि:
Karta
TypeNoun
Rootस्थान
FormNeuter, Nominative, Plural
उक्तानिhave been stated/said
उक्तानि:
TypeVerb
Rootवच्
FormPast Passive Participle (क्त), Neuter, Nominative, Plural
मिथिल-ईश्वरO lord of Mithilā
मिथिल-ईश्वर:
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Vocative, Singular

याज्ञवल्क्य उवाच