निशि चाहनि चात्मानं योजयेत् परमात्मनि । प्रतीक्षमाणस्तत्कालं यत्कालं प्रेतता भवेत्,इन मृत्युसूचक लक्षणोंको जानकर मनको वशमें रखनेवाला साधक रात- दिन परमात्माका ध्यान करे और जिस समय मृत्यु होनेवाली हो, उस कालकी प्रतीक्षा करता रहे
niśi cāhani cātmānaṃ yojayet paramātmani | pratīkṣamāṇas tat-kālaṃ yat-kālaṃ pretatā bhavet ||
ทั้งกลางคืนและกลางวัน พึงผูกตนไว้กับปรมาตมัน. เมื่อเข้าใจนิมิตแห่งความตายแล้ว ผู้แสวงหาผู้มีวินัยและครองจิตได้ พึงดำรงอยู่ในสมาธิและสงบนิ่งรอคอยกาลนั้นเองเมื่อภาวะแห่งการจากไป (มรณกรรม) จะบังเกิด.
याज्ञवल्क्य उवाच
Continuous inner discipline: keep the mind yoked to the Supreme Self at all times, and cultivate death-awareness so that the final moment is met with steady contemplation rather than fear or distraction.
In Śānti Parva’s instruction on liberation-oriented conduct, Yājñavalkya advises a seeker to practice uninterrupted meditation and, recognizing death’s forewarning signs, to remain composed and prepared for the inevitable transition.