Śānti-parva Adhyāya 30: Nārada–Parvata Samaya-bhaṅga, Śāpa, and the Marriage of Sukumārī
वनं विरहितं किंचित् तत्रापश्यत् स नारदम् | तदनन्तर किसी समय भगवान् पर्वत घूमते हुए किसी एकान्त वनमें आ गये। वहाँ उन्होंने नारदजीको देखा ।। ततो$भिवाद्य प्रोवाच नारदं पर्वतस्तदा
vanaṁ virahitaṁ kiñcit tatrāpaśyat sa nāradam | tato 'bhivādya provāca nāradaṁ parvatas tadā ||
กาลครั้งหนึ่ง ภควานปารวตะผู้ท่องเที่ยวไปตามภูผา ได้มาถึงป่าลึกอันสงัดไร้ผู้คน ที่นั่นท่านได้เห็นนารทฤๅษี ครั้นแล้วจึงถวายบังคมและกล่าวคำคารวะด้วยความเคารพ ก่อนที่ปารวตะจะเอ่ยวาจาต่อนารท
श्रीकृष्ण उवाच
The verse foregrounds dharmic conduct in learning: one approaches a worthy teacher or sage in humility (abhivādya), and only then begins inquiry or dialogue. Respectful approach is presented as the ethical foundation for receiving instruction.
Parvata arrives in a secluded forest, sees the sage Nārada there, offers salutations, and then begins to speak to him—setting up a forthcoming exchange of counsel or teaching.