Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

अध्याय २८१ — दानधर्मः, न्यायागतधनम्, ऋणत्रय-परिशोधनं च

Dāna ethics, lawful wealth, and settling obligations

ब्रह्मवध्या महाघोरा रौद्रा लोकभयावहा । करालदशना भीमा विकृता कृष्णपिड्ूला

brahmavadhyā mahāghorā raudrā lokabhayāvahā | karāladāśanā bhīmā vikṛtā kṛṣṇapiṇḍūlā ||

ภีษมะกล่าวว่า “บาปแห่งการฆ่าพราหมณ์นั้นน่าสะพรึงยิ่ง—ดุร้าย น่าหวาดผวา และเป็นเหตุให้ทั้งโลกครั่นคร้าม มันปรากฏเป็นอำนาจอสูรอันน่ากลัว มีเขี้ยวฟันอ้ากว้างน่าสยดสยอง รูปร่างบิดเบี้ยว สีคล้ำและพองบวม—ดุจภาพเตือนว่าเมื่อทำร้ายสิ่งศักดิ์สิทธิ์ การล่วงละเมิดธรรมะย่อมหนักหนาเพียงใด”

ब्रह्मवध्याthe Brahmin-slaying (sin/personified curse)
ब्रह्मवध्या:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मवध्या
FormFeminine, Nominative, Singular
महाघोराvery terrible
महाघोरा:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाघोर
FormFeminine, Nominative, Singular
रौद्राfierce, wrathful
रौद्रा:
Karta
TypeAdjective
Rootरौद्र
FormFeminine, Nominative, Singular
लोकभयावहाbringing fear to the world
लोकभयावहा:
Karta
TypeAdjective
Rootलोकभयावह
FormFeminine, Nominative, Singular
करालदशनाhaving gaping jaws/terrible teeth
करालदशना:
Karta
TypeAdjective
Rootकरालदशन
FormFeminine, Nominative, Singular
भीमाdreadful
भीमा:
Karta
TypeAdjective
Rootभीम
FormFeminine, Nominative, Singular
विकृताdeformed, distorted
विकृता:
Karta
TypeAdjective
Rootवि + कृ (क्त)
FormFeminine, Nominative, Singular
कृष्णपिडूलाblack-limbed / having dark limbs
कृष्णपिडूला:
Karta
TypeAdjective
Rootकृष्णपिडूल
FormFeminine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
B
brahma-vadha (Brahmin-slaying as a sin)

Educational Q&A

The verse underscores the extreme gravity of brahma-vadha (Brahmin-slaying) in dharma discourse, portraying it as a terrifying force to emphasize that harming the sacred and learned order is a profound ethical rupture with far-reaching consequences.

Bhīṣma, in his instruction during the Śānti Parva, describes the guilt of Brahmin-slaying in vivid, personified imagery—monstrous, fear-inducing, and deformed—so the listener grasps the moral horror and the need for restraint and expiation.