इन्द्रेण वृत्रवधः, ब्रह्महत्याया अनुगमनम्, तथा च विभाजन-निवासविधानम्
Indra’s defeat of Vṛtra; pursuit by Brahmahatyā; allocation of her abodes
पूर्वे समुद्रे यः पन््था: स न गच्छति पश्चिमम् एक: पन्था हि मोक्षस्य तन्मे विस्तरत: शृणु
pūrve samudre yaḥ panthāḥ sa na gacchati paścimam | ekaḥ panthā hi mokṣasya tan me vistarataḥ śṛṇu ||
หนทางที่มุ่งสู่มหาสมุทรด้านตะวันออก ย่อมไม่อาจเป็นหนทางเดียวกันที่จะไปถึงมหาสมุทรด้านตะวันตกได้ ฉันใด โมกษะก็มีหนทางแท้เพียงหนึ่งเดียวฉันนั้น; จงฟังจากเราโดยพิสดารว่า หนทางนั้นคือสิ่งใด
भीष्म उवाच
Liberation (mokṣa) is not attained by contradictory or divergent aims; it requires a single, consistent spiritual direction. Bhīṣma uses the image of a road to the eastern sea that cannot simultaneously reach the western sea to stress one-pointed commitment to the means of mokṣa.
In Śānti Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma and higher goals after the war. Here he introduces a focused teaching on mokṣa, preparing to explain—step by step—the disciplined path that leads to liberation.