Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

तृष्णाक्षय-उपदेशः

Instruction on the Cessation of Craving

अपवर्गेडथ संत्यागे बुद्धी च कृतनिश्चया: । ब्रहिष्ठा ब्रह्मभूताश्च ब्रह्मण्येव कृतालया:

apavarge 'tha saṃtyāge buddhī ca kṛtaniścayāḥ | brahiṣṭhā brahmabhūtāś ca brahmaṇy eva kṛtālayāḥ ||

ปัญญาของเขาตั้งมั่นแน่วแน่ในโมกษะและการสละละวาง เขาตั้งอยู่ในความจริงสูงสุด เป็นหนึ่งเดียวกับพรหม และทำพรหมเท่านั้นเป็นที่พำนัก

अपवर्गेin liberation (moksha)
अपवर्गे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअपवर्ग
Formmasculine, locative, singular
अथthen/and
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
संत्यागेin complete renunciation
संत्यागे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंत्याग
Formmasculine, locative, singular
बुद्धयःintellects/minds
बुद्धयः:
Karta
TypeNoun
Rootबुद्धि
Formfeminine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
कृतनिश्चयाःhaving made a firm resolve
कृतनिश्चयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृतनिश्चय
Formfeminine, nominative, plural
ब्रह्मिष्ठाःsteadfast in Brahman
ब्रह्मिष्ठाः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्मिष्ठ
Formmasculine, nominative, plural
ब्रह्मभूताःbecome Brahman / Brahman-realized
ब्रह्मभूताः:
Karta
TypeAdjective
Rootब्रह्मभूत
Formmasculine, nominative, plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
ब्रह्मणिin Brahman
ब्रह्मणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
Formneuter, locative, singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कृतालयाःhaving made (it) their abode; dwelling
कृतालयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootकृतालय
Formmasculine, nominative, plural

कपिल उवाच

K
Kapila
A
Apavarga (Liberation/Moksha)
B
Brahman

Educational Q&A

Liberation is attained through firm discernment rooted in renunciation; the realized person becomes ‘brahmabhūta’—established in the supreme—and abides inwardly in Brahman alone, beyond worldly supports.

In the Shanti Parva’s philosophical instruction, Kapila describes the state of accomplished seekers: their intellect is decisively oriented to moksha and renunciation, culminating in Brahman-realization and unwavering absorption in the highest reality.