Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

मृत्योर्ब्रह्मणा नियोजनम् — The Commissioning of Mṛtyu by Brahmā

कामतो मुच्यमानस्तु धूम्राभ्रादिव चन्द्रमा: । विरजा: कालमाकांक्षन्‌ धीरो धैर्येण वर्तते,कामनासे मुक्त हुआ रजोगुणरहित धीर पुरुष धूमिल रंगके बादलसे निकले हुए चन्द्रमाकी भाँति निर्मल होकर धैर्यपूर्वक कालकी प्रतीक्षा करता रहता है

kāmato mucyamānas tu dhūmrābhrād iva candramāḥ | virajāḥ kālam ākāṅkṣan dhīro dhairyeṇa vartate ||

เมื่อผู้มั่นคงหลุดพ้นจากความปรารถนา เขาย่อมผ่องใสประหนึ่งจันทร์ที่โผล่พ้นเมฆหม่นควัน ปราศจากธุลีแห่งรชัส แล้วเฝ้ารอเวลาที่กำหนดด้วยความอดทนและความทรหด

कामतःfrom desire; because of desire
कामतः:
Apadana
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Ablative, Singular
मुच्यमानःbeing released; being freed
मुच्यमानः:
Karta
TypeVerb
Rootमुच्
Formशानच् (present passive participle), Passive, Masculine, Nominative, Singular
तुbut; indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
धूम्राभ्रात्from a smoky cloud
धूम्राभ्रात्:
Apadana
TypeNoun
Rootधूम्राभ्र
FormNeuter, Ablative, Singular
इवlike; as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
चन्द्रमाःthe moon
चन्द्रमाः:
Karta
TypeNoun
Rootचन्द्रमा
FormMasculine, Nominative, Singular
विरजाःfree from rajas; stainless
विरजाः:
Karta
TypeAdjective
Rootविरजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
कालम्time; the (appointed) time
कालम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Accusative, Singular
आकाङ्क्षन्awaiting; desiring; expecting
आकाङ्क्षन्:
Karta
TypeVerb
Rootकाङ्क्ष्
Formशतृ (present active participle), Active, Masculine, Nominative, Singular
धीरःthe steadfast man; the wise one
धीरः:
Karta
TypeNoun
Rootधीर
FormMasculine, Nominative, Singular
धैर्येणwith patience; by fortitude
धैर्येण:
Karana
TypeNoun
Rootधैर्य
FormNeuter, Instrumental, Singular
वर्ततेhe abides; he conducts himself; he remains
वर्तते:
TypeVerb
Rootवृत्
FormLat (present), Ātmanepada, Third, Singular

व्यास उवाच

V
Vyāsa
C
candramāḥ (the moon)
D
dhūmrābhra (smoky clouds)
K
kāla (Time)