गच्छ राजानमासाद्य स्वकर्म कथयस्व वै । अदत्तादानमेवं हि कृतं पार्थिवसत्तम
gaccha rājānam āsādya svakarma kathayasva vai | adattādānam evaṁ hi kṛtaṁ pārthivasattama ||
(วยาสะ) กล่าวว่า “จงไปเข้าเฝ้าพระราชา แล้วเล่ากรรมของตนให้ชัดแจ้งเถิด ข้าแต่พระราชาผู้ประเสริฐ นี่แลคือ ‘อทัตตทาน’—การเอาหรือให้สิ่งที่มิได้ถูกมอบให้โดยชอบ”
व्यास उवाच
One should be transparent and accountable for one’s actions, especially regarding property and gifts. A ‘gift’ is dharmic only when it is rightfully one’s to give; giving what was not properly granted (adatta-dāna) is ethically flawed and must be acknowledged before rightful authority.
Vyāsa instructs someone to go directly to the king and report their own action. The statement frames the deed as ‘adatta-dāna’—an act involving giving or transferring something without proper authorization—implying the need for confession and rectification under royal oversight.