Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Adhyāya 214: Tapas Redefined—Perpetual Discipline, Hospitality, and the Ethics of Eating (तपः-निरूपणम्, विघसाशी-अतिथिप्रिय-धर्मः)

महर्षिर्भगवानन्रिवेंद तच्छुक्रसम्भवम्‌ । त्रिबीजमिन्द्रदैवत्यं तस्मादिन्द्रियमुच्यते,भगवान्‌ महर्षि अत्रि वीर्यकी उत्पत्ति और गतिको जानते हैं, तथा ऐसा कहते हैं कि मनोवहा नाड़ी, संकल्प और अन्न--ये तीन ही वीर्यके कारण हैं। इस वीर्यका देवता इन्द्र है; इसलिये इसे इन्द्रिय कहते हैं

mahārṣir bhagavān atrir veda tac chukra-sambhavam | tri-bījam indra-daivatyam tasmād indriyam ucyate ||

พระมหาฤๅษีอัตริผู้เป็นผู้รู้ ย่อมทราบกำเนิดและความดำเนินไปของพลังเชื้อกำเนิดนั้น ท่านกล่าวว่าเหตุเป็น ‘สามเมล็ด’ ของมันคือ นาฑีมโนวหา สังกัลปะ และอาหาร เทพผู้เป็นอธิเทพของพลังนี้คือพระอินทร์; เพราะฉะนั้นจึงเรียกว่า ‘อินทรียะ’

महर्षिःgreat sage
महर्षिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहर्षि
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्venerable, blessed
भगवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
अत्रिःAtri
अत्रिः:
Karta
TypeNoun
Rootअत्रि
FormMasculine, Nominative, Singular
वेदknows
वेद:
TypeVerb
Rootविद्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
शुक्र-सम्भवम्born of semen
शुक्र-सम्भवम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशुक्रसम्भव
FormNeuter, Accusative, Singular
त्रि-बीजम्having three seeds/causes
त्रि-बीजम्:
Karma
TypeAdjective
Rootत्रिबीज
FormNeuter, Accusative, Singular
इन्द्र-दैवत्यम्whose presiding deity is Indra
इन्द्र-दैवत्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootइन्द्रदैवत्य
FormNeuter, Accusative, Singular
तस्मात्therefore, from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
इन्द्रियम्sense-organ; faculty
इन्द्रियम्:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्रिय
FormNeuter, Nominative, Singular
उच्यतेis called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Third, Singular, Passive

भीष्म उवाच

B
Bhishma
M
Maharshi Atri
I
Indra
Ś
śukra (generative potency/seed)
M
manovahā nāḍī
S
saṅkalpa
A
anna

Educational Q&A

The verse links bodily potency and the functioning of faculties to three supports—mind-channel, intention, and nourishment—implying that ethical self-mastery involves regulating thought (saṅkalpa) and diet, since the senses (indriyas) are governed under a higher order symbolized by Indra.

In Bhishma’s instruction during the Shanti Parva, he cites the authority of the sage Atri to explain the origin and classification of ‘indriya,’ giving a doctrinal-etymological account that connects physiology, psychology, and divine governance.