Previous Verse
Next Verse

Shloka 22

Śarīrin, Buddhi, and the Limits of Sense-Perception (इन्द्रियबुद्धिशरीरिविचारः)

सुखेन तेन संयुक्तो रंस्थते ध्यानकर्मणि । गच्छन्ति योगिनो होवं निर्वाणं तन्निरामयम्‌,उस ध्यानजनित सुखसे सम्पन्न होकर योगी उस ध्यानयोगमें अधिकाधिक अनुरक्त होता जाता है। इस प्रकार योगीलोग दुःख--शोकसे रहित निर्वाण (मोक्ष) पदको प्राप्त हो जाते हैं

sukhena tena saṃyukto raṃsthate dhyāna-karmaṇi | gacchanti yogino hovaṃ nirvāṇaṃ tan-nirāmayam ||

ภีษมะกล่าวว่า— เมื่อประกอบพร้อมด้วยสุขอันเกิดจากธยานแล้ว โยคีย่อมยินดีและแนบแน่นยิ่งขึ้นในกิจแห่งการเพ่งพินิจ; ด้วยประการฉะนี้ โยคีทั้งหลายจึงบรรลุนิรวาณ—โมกษะอันปราศจากโศกทุกข์ เป็นสภาวะไร้โรคไร้ภัย.

सुखेनby/with happiness
सुखेन:
Karana
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Instrumental, Singular
तेनby/with that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Instrumental, Singular
संयुक्तःjoined/connected (endowed)
संयुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-युज्
FormMasculine, Nominative, Singular
रंस्थतेdelights/abides (is absorbed)
रंस्थते:
TypeVerb
Rootरम्
FormPresent, 3rd, Singular, Atmanepada
ध्यानकर्मणिin the act/practice of meditation
ध्यानकर्मणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootध्यानकर्मन्
FormNeuter, Locative, Singular
गच्छन्तिgo/attain
गच्छन्ति:
TypeVerb
Rootगम्
FormPresent, 3rd, Plural, Parasmaipada
योगिनःyogins
योगिनः:
Karta
TypeNoun
Rootयोगिन्
FormMasculine, Nominative, Plural
होवम्(unclear/possibly corrupt reading)
होवम्:
TypeIndeclinable
Rootहोवम्
निर्वाणम्nirvana, liberation
निर्वाणम्:
Karma
TypeNoun
Rootनिर्वाण
FormNeuter, Accusative, Singular
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
निरामयम्free from disease/sorrow
निरामयम्:
TypeAdjective
Rootनिरामय
FormNeuter, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
yogins
N
nirvāṇa