Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

जापक–इक्ष्वाकु–सत्यविवादः

The Jāpaka, Ikṣvāku, and the Dispute on Truth and Merit

उज्छवृत्तिर्गुहस्थो यः स्वधर्माचरणे रत: । त्यक्तकामसुखारम्भ: स्वर्गस्तस्य न दुर्लभ:,जो गृहस्थ ब्राह्मण अपने धर्मके आचरणमें तत्पर हो उज्छवृत्तिसे (खेत या बाजारमें बिखरे हुए अनाजके एक-एक दानेको बीनकर) जीविका चलाता है तथा काम-सुखका परित्याग कर देता है, उसके लिये स्वर्ग कोई दुर्लभ वस्तु नहीं है

ujchavṛttir guhāstho yaḥ svadharmācaraṇe rataḥ | tyaktakāmasukhārambhaḥ svargas tasya na durlabhaḥ ||

ภรทวาชกล่าวว่า—คฤหัสถ์ผู้ดำรงชีพด้วยอุญฉวฤตติ (เก็บรวบรวมเมล็ดพืชที่ตกหล่นเหลือไว้) ผู้ขยันในจริยาวัตรแห่งสวธรรม และผู้ละการริเริ่มทั้งหลายที่ขับเคลื่อนด้วยสุขแห่งกาม—สำหรับผู้นั้น สวรรค์หาใช่สิ่งได้ยากไม่.

उच्छवृत्तिःone whose livelihood is by gleaning (scattered grains)
उच्छवृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootउच्छवृत्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
गृहस्थःhouseholder
गृहस्थः:
Karta
TypeNoun
Rootगृहस्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वधर्माचरणेin the practice of one’s own duty
स्वधर्माचरणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootस्वधर्माचरण
FormNeuter, Locative, Singular
रतःengaged, devoted
रतः:
Karta
TypeAdjective
Rootरत
FormMasculine, Nominative, Singular
त्यक्तकामसुखारम्भःhaving abandoned undertakings for sensual pleasure
त्यक्तकामसुखारम्भः:
Karta
TypeAdjective
Rootत्यक्तकामसुखारम्भ
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वर्गःheaven
स्वर्गः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वर्ग
FormMasculine, Nominative, Singular
तस्यfor him / of him
तस्य:
Sampradana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Genitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
दुर्लभःhard to obtain
दुर्लभः:
Karta
TypeAdjective
Rootदुर्लभ
FormMasculine, Nominative, Singular

भरद्वाज उवाच

B
Bharadvāja