Previous Verse
Next Verse

Shloka 50

भृगु–भरद्वाजसंवादः: वर्णभेदस्य कर्माधारितव्याख्या

Bhrigu–Bharadvaja Dialogue: A Karma-Based Account of Varṇa

अपि जातु तथा तस्मादहोरात्रशतैरपि । यदहं मानुषी योनि शूगाल:ः प्राप्तुयां पुन:

api jātu tathā tasmād ahorātraśatair api | yad ahaṃ mānuṣīṃ yoniṃ śūgālaḥ prāptuyāṃ punaḥ ||

ขออย่าให้เป็นเช่นนั้นเลย—แม้ผ่านไปนับร้อยวันร้อยคืน—ที่ข้าเป็นหมาไนแล้วจะได้กลับมาบังเกิดเป็นมนุษย์อีก

अपिeven, also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
जातुever, at any time
जातु:
TypeIndeclinable
Rootजातु
तथाthus, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
तस्मात्from that, therefore
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, ablative, singular
अहोरात्रशतैःby hundreds of days and nights
अहोरात्रशतैः:
Karana
TypeNoun
Rootअहोरात्रशत
Formneuter, instrumental, plural
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
यत्that which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
Formneuter, nominative/accusative, singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Formnominative, singular
मानुषीम्human
मानुषीम्:
TypeAdjective
Rootमानुषी
Formfeminine, accusative, singular
योनिम्womb, birth, species
योनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootयोनि
Formfeminine, accusative, singular
शृगालःa jackal
शृगालः:
Karta
TypeNoun
Rootशृगाल
Formmasculine, nominative, singular
प्राप्तुम्to obtain, to attain
प्राप्तुम्:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formtumun (infinitive)
इयाम्may I go/attain
इयाम्:
TypeVerb
Root
Formoptative (vidhiling), 1st, singular, parasmaipada
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
J
jackal (śūgāla)
H
human birth (mānuṣī yoni)

Educational Q&A

The verse underscores the gravity of karmic consequence and the fear of moral downfall: a degraded state (symbolized by being a jackal) is portrayed as so undesirable that one prays never to return to human birth from such a condition. It functions as a warning that conduct can lead to painful states of existence, and that one should guard dharma to avoid such degradation.

Bhīṣma, speaking in the Śānti Parva’s didactic setting, expresses a strong aversion to a particular rebirth scenario: he imagines himself as a jackal and declares that even after a very long time (hundreds of day-nights) he would not wish to regain human birth from that state. The statement heightens the moral seriousness of the surrounding instruction on conduct and its results.