Previous Verse
Next Verse

Shloka 253

मृत्यु-काल-प्रबोधनम् (Instruction on Mortality, Time, and Truth) — Mahābhārata, Śānti-parva 169

जन्मशीलगुणोपेता: संधेया: पुरुषोत्तमा: | जो प्रतिदिन शास्त्रोंका स्वाध्याय करते हैं, क्रोधको काबूमें रखते हैं और युद्धमें सदा प्रबल रहते हैं। जिनका उत्तम कुलमें जन्म हुआ है, जो शीलवान्‌ और श्रेष्ठ गुणोंसे सम्पन्न हैं, वे श्रेष्ठ पुरुष ही मित्र बनानेके योग्य होते हैं

บุรุษผู้ประเสริฐซึ่งควรคบเป็นมิตร—คือควรทำสัญญาสัมพันธไมตรี—ย่อมเป็นผู้เกิดในตระกูลอันดี มีศีลาจารวัตร และเพียบพร้อมด้วยคุณธรรมอันเลิศ

जन्मbirth
जन्म:
TypeNoun
Rootजन्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
शीलgood conduct, character
शील:
TypeNoun
Rootशील
FormNeuter, Nominative, Singular
गुणquality, virtue
गुण:
TypeNoun
Rootगुण
FormMasculine, Nominative, Singular
उपेताःendowed (with), possessed of
उपेताः:
Karta
TypeAdjective
Rootउप-इ (उपेत)
FormMasculine, Nominative, Plural
संधेयाःfit to be allied with / worthy to be made friends with
संधेयाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंधेय
FormMasculine, Nominative, Plural
पुरुषोत्तमाःbest of men, excellent persons
पुरुषोत्तमाः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुषोत्तम
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच