आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
तद्गचः संगतं श्रुत्वा लोमशो युक्तमर्थवत् | हर्षादुद्वीक्ष्य पलितं स्वागतेनाभ्यपूजयत्,चूहेकी यह युक्तियुक्त, सुसंगत और अभिप्रायपूर्ण बात सुनकर लोमशने उसकी ओर हर्षभरी दृष्टिसे देखा तथा स्वागतपूर्वक उसकी भूरि-भूरि प्रशंसा की
tadgiraḥ saṅgataṃ śrutvā lomaśo yuktam arthavat | harṣād udvīkṣya palitaṃ svāgatenābhyapūjayat ||
ครั้นได้ฟังถ้อยคำอันร้อยเรียงแน่นหนา สมเหตุสมผล และเปี่ยมความหมาย โลมศะก็ยินดีนัก; เขาเงยหน้ามองผู้มีผมหงอก แล้วต้อนรับด้วยไมตรีและให้เกียรติ พร้อมกล่าวสรรเสริญอย่างยิ่ง
भीष्म उवाच