Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Daṇḍotpatti-kathana (Origin and Function of Daṇḍa) — वसुहोम–मान्धातृ संवाद

एवंप्रयोजनश्वैव दण्ड: क्षत्रियतां गत: । रक्षन्‌ प्रजा: स जागर्ति नित्यं स्ववहितो$क्षर:,इस प्रकार रक्षारूपी प्रयोजन सिद्ध करनेवाला दण्ड क्षत्रियभावको प्राप्त हुआ है। वह अविनाशी होनेके कारण सदा सावधान होकर प्रजाकी रक्षाके लिये जागता रहता है

evaṁprayojanaś caiva daṇḍaḥ kṣatriyatāṁ gataḥ | rakṣan prajāḥ sa jāgarti nityaṁ svavahito'kṣaraḥ ||

ดังนี้ ทัณฑะซึ่งมี “การคุ้มครอง” เป็นประโยชน์แท้ จึงรับลักษณะและหน้าที่แห่งกษัตริย์นักรบ (กษัตริยะ) เมื่อพิทักษ์ประชาชนก็ย่อมตื่นเฝ้าอยู่เสมอ; และเพราะเป็นสิ่งไม่เสื่อมสูญ จึงมั่นคงในกิจที่กำหนดแก่ตน คอยระวังไม่ขาดสาย।

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
प्रयोजनशःaccording to purpose/need
प्रयोजनशः:
TypeIndeclinable
Rootप्रयोजन
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दण्डःthe rod/punishment; royal authority
दण्डः:
Karta
TypeNoun
Rootदण्ड
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षत्रियताम्the state/nature of a kshatriya
क्षत्रियताम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रियता
FormFeminine, Accusative, Singular
गतःgone; having attained
गतः:
TypeVerb
Rootगम्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
रक्षन्protecting
रक्षन्:
TypeVerb
Rootरक्ष्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
प्रजाःsubjects, people
प्रजाः:
Karma
TypeNoun
Rootप्रजा
FormFeminine, Accusative, Plural
सःhe/that (one)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
जागर्तिkeeps awake, is vigilant
जागर्ति:
TypeVerb
Rootजागृ
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
नित्यम्always, constantly
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
स्ववहितःself-restrained; self-controlled/attentive
स्ववहितः:
TypeAdjective
Rootस्ववहित
FormMasculine, Nominative, Singular
अक्षरःimperishable, undecaying
अक्षरः:
TypeAdjective
Rootअक्षर
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
D
daṇḍa
K
kṣatriya
P
prajāḥ