Previous Verse
Next Verse

Shloka 4

Daṇḍa-svarūpa-nirūpaṇa

The Nature, Forms, and Function of Daṇḍa

यथा बहणि चित्राणि बिभर्ति भुजगाशन: । तथा बहुविध॑ राजा रूप॑ कुर्वीत धर्मवित्‌,जैसे साँप खानेवाला मोर विचित्र पंख धारण करता है, उसी प्रकार धर्मज्ञ राजाको समय-समयपर अपना अनेक प्रकारका रूप प्रकट करना चाहिये

yathā bahūni citrāṇi bibharti bhujagāśanaḥ | tathā bahuvidhaṃ rājā rūpaṃ kurvīta dharmavit ||

ภีษมะกล่าวว่า “ดังนกยูงผู้กินงูซึ่งมีสีสันหลากหลายฉันใด พระราชาผู้รู้ธรรมก็ควรแสดง ‘รูปแบบ’ ได้หลากหลายตามกาลฉันนั้น”

यथाjust as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
बहूनिmany
बहूनि:
Karma
TypeAdjective
Rootबहु
FormNeuter, Accusative, Plural
चित्राणिvariegated, diverse
चित्राणि:
Karma
TypeAdjective
Rootचित्र
FormNeuter, Accusative, Plural
बिभर्तिbears, carries, wears
बिभर्ति:
TypeVerb
Rootभृ
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
भुजगाशनःthe snake-eater (peacock)
भुजगाशनः:
Karta
TypeNoun
Rootभुजगाशन
FormMasculine, Nominative, Singular
तथाso, in the same way
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
बहुविधःof many kinds, manifold
बहुविधः:
TypeAdjective
Rootबहुविध
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
रूपम्form, appearance
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
FormNeuter, Accusative, Singular
कुर्वीतshould make/assume
कुर्वीत:
TypeVerb
Rootकृ
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
धर्मवित्knower of dharma, righteous
धर्मवित्:
TypeAdjective
Rootधर्मविद्
FormMasculine, Nominative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
R
rājā (the king)
B
bhujagāśanaḥ (peacock)